Общего между Польшей и Беларусью много: беларусы и поляки славяне, Мицкевич, Ожешко, общая культурная история, войны против Крестоносцев и Московии, общая политическая история. Но уже есть и существенные различия.
Жители Беларуси заверяют документы красивыми закорючками словно они рок-звёзды или знаменитости, которые подписываются на плакатах для своих фанатов. В Польше так не принято.
Подпись в Польше это собственноручно написаные имя и фамилия человека. Называют это читаемая подпись / podpis czytelny. Именно так нужно подписывать документы в Польше и забывать свою подпись рок-звезды.
Откуда такая банальщина? Нет у буржуев места для полёта фантазии и изобретения своей брендированной подписи! Всё практичнее. Собственноручно написанные имя и фамилия хорошо читаемы. Любому, кто берёт документ в руки, сразу понятно, кто подписывал документ. Каждый человек имеет индивидуальный стиль написания слов, поэтому собственноручная подпись в виде длинного имени и фамилии становиться и своего рода защитой от подделывания.
Парафка / parafka. Когда документ подписывается на нескольких листах, то читаемую подпись ставят лишь в конце на последнем листе, а на всех предыдущих проставляется так называемая «парафка» или проще говоря сокращенная подпись. Она не имеет юридической силы как подпись, но чтобы заверить неподписанные отдельные листы в договорах её достаточно. Вместо «парафки» можете ставить свои подписи рок-звезд, хотя обычно достаточно написания первых букв из своего имени и фамилии.
Законодательно в Польше нет требования подписываться «читаемой подписью», то есть именем и фамилией. Есть понятие «подпись», которая делается собственноручно (Гражданский Кодекс Польши Art. 78. § 1) Если Вы приехали в Польшу, не для того, чтобы она Вам как-то помогала, а чтобы её победить из-за нежелания менять свои привычки, то конечно можно бороться за право подписываться в Польше, как «рок-звезда».